ext_6293 ([identity profile] cimness.livejournal.com) wrote in [personal profile] cimorene 2005-02-19 10:34 pm (UTC)

well, i've only seen the pilot episode, i must confess. i have heard the same bad things about the changes they made to bring it to the screen before. but in the first enchanting hour, i think fry and laurie's irresistability easily makes up the loss of the delightful narrative voice. i was pleasantly surprised by how well they translated to the screen.

...in written canon i don't get bored the fourth time he's in any given situation, or even the tenth; but that may be where the narrative voice really comes in.

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org