The Iliad (trans. Wilson)
16 Feb 2024 01:35 pmI'm enjoying the Iliad in some ways and it's boring or uncomfortable in others, but it's overall just really surprising!
I've never read any translations of the Greek sources of myths, but I've had a lifelong interest in mythology and folklore and went through one of those phases aged about 10-12 where I was kind of a Greek mythology weeaboo and reread Edith Hamilton (mostly) all the time and uh, announced to my parents that I was going to be a worshipper of Athena and made a shrine for her in my bedroom. Not a very good shrine, tbh. I was already obviously pretty ADHD then so I never got around to learning or doing all the stuff I wanted to in that area before outgrowing it. My point is just that I know the latter-day summaries of events pretty well, and have for a long time. So maybe it's a little bit surprising that the Iliad is so unlike my subconscious expectations.
I've never read any translations of the Greek sources of myths, but I've had a lifelong interest in mythology and folklore and went through one of those phases aged about 10-12 where I was kind of a Greek mythology weeaboo and reread Edith Hamilton (mostly) all the time and uh, announced to my parents that I was going to be a worshipper of Athena and made a shrine for her in my bedroom. Not a very good shrine, tbh. I was already obviously pretty ADHD then so I never got around to learning or doing all the stuff I wanted to in that area before outgrowing it. My point is just that I know the latter-day summaries of events pretty well, and have for a long time. So maybe it's a little bit surprising that the Iliad is so unlike my subconscious expectations.
- I'm not surprised that Emily Wilson's translation is readable and engaging compared with quotes and reputations of older translations, because that's why I wanted to read it. But it is still nice and refreshing.
- It's not like I didn't know about the status of women and slaves in Mycenaean Greek civilization. I've read novels where it was a plot point many times, aside from the more theoretical knowledge. But after Wilson's introductory essay, which was fantastic, I'm finding that it has my attention constantly. Thinking about the fundamental structure of the society and culture, the institutionalized warfare and raiding, and how gender roles and human rights and suffering are connected.
- The presentation and characterization of the gods, and how they interact with the human characters, is fascinating and colorful. I think this style must have influenced the original Clash of the Titans, but it's distinct and more interesting. For example, the way the gods talk about the sacrifices they receive, and the way they appear to humans as other humans (sometimes the humans realize who it really is, sometimes not) but also as themselves, the way they negotiate amongst themselves, the way they treat events like a video game they're playing. Also the way they move through space (instantaneously, usually, but not always: and they run or fly or jump but they also have chariots, apparently for fun), and the way their powers are described and compared.
- Listening to this whole thing would take forever, and Wilson labored hard enough just to get this iambic pentameter, but I do think a sort of shorter summary in actually rhyming ballad style, sung to accompaniment, would be really fun. Like a sort of Weird Al meets Movies in Fifteen Minutes style thing.
(no subject)
Date: 16 Feb 2024 01:51 pm (UTC)(no subject)
Date: 16 Feb 2024 07:49 pm (UTC)(no subject)
Date: 16 Feb 2024 07:06 pm (UTC)(no subject)
Date: 16 Feb 2024 07:47 pm (UTC)(no subject)
Date: 17 Feb 2024 04:36 am (UTC)(no subject)
Date: 17 Feb 2024 04:21 pm (UTC)(no subject)
Date: 17 Feb 2024 12:50 pm (UTC)(no subject)
Date: 17 Feb 2024 04:18 pm (UTC)(no subject)
Date: 17 Feb 2024 04:25 pm (UTC)(no subject)
Date: 17 Feb 2024 06:34 pm (UTC)Look. A long time ago, for reasons I cannot clearly articulate at this time, I rewrote more than half of A Midsummer Night's Dream using characters from the anime Gundam Wing, in rhymed couplets, some of which are better than they have any right to be. It's here. I'd have to read the Iliad, but I've been meaning to do that anyway, like it's seriously On My Winter To-Do List.
(no subject)
Date: 17 Feb 2024 08:16 pm (UTC)By ballad format I guess I just meant the sort of recognizable structure of Western European folk music ballads, the way they tell stories in rhyming verse. I don't think there's a definitional constraint on the rhyme or meter patterns or anything like that.